Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w latach
Korekta o inflację
w roku
N-1

Inflation adjustment
Year
N-1
Korekta o inflację
w roku
N-1

Inflation adjustment
Year
N-1

Korekta o inflację
w roku
N+4

Inflation adjustment
Year
N+4
Korekta o inflację
w roku
N+4

Inflation adjustment
Year
N+4

Bilans ruchu
w roku
N+4

Traffic balance
Year
N+4
Bilans ruchu
w roku
N+4

Traffic balance
Year
N+4

Strata z podziału ryzyka związanego z ruchem
w roku
N+2

Traffic risk sharing loss
Year
N+2
Strata z podziału ryzyka związanego z ruchem
w roku
N+2

Traffic risk sharing loss
Year
N+2

Przychody z podziału ryzyka związanego z ruchem
w roku
N+4

Traffic risk sharing revenue
Year
N+4
Przychody z podziału ryzyka związanego z ruchem
w roku
N+4

Traffic risk sharing revenue
Year
N+4

...prognozą w odniesieniu do ustalonych kosztów są przekazywane użytkownikom przestrzeni powietrznej
w roku
n+2.

...service units and the forecast in respect of determined costs shall be returned to airspace users
in year
n+2.
Jeśli w danym roku n faktyczne jednostki usługowe przekraczają 110 % prognozy ustalonej na początku okresu odniesienia, dodatkowe przychody uzyskane przez daną(-e) instytucję(-e) zapewniającą(-e) służby żeglugi powietrznej ponad 10 % różnicy między faktycznymi jednostkami usługowymi a prognozą w odniesieniu do ustalonych kosztów są przekazywane użytkownikom przestrzeni powietrznej
w roku
n+2.

Where, over a given year n, the actual service units exceed 110% of the forecast established at the beginning of the reference period, the full amount of the additional revenue obtained by the air navigation service provider(s) concerned in excess of the 10% of the difference between the actual service units and the forecast in respect of determined costs shall be returned to airspace users
in year
n+2.

środki w poprzednim roku obrachunkowym, oraz środki
w roku
n–2;

the appropriations for the preceding financial year and the appropriations
for year
N–2;
środki w poprzednim roku obrachunkowym, oraz środki
w roku
n–2;

the appropriations for the preceding financial year and the appropriations
for year
N–2;

...działania zalicza się na poczet stosownego wzrostu ustalonych kosztów nie wcześniej niż
w roku
n + 2.

...in the performance plan shall result in a corresponding increase of the determined costs
starting
not earlier than
year
n+2.
Jeśli w danym roku n faktyczna liczba jednostek usługowych wynosi mniej niż 90 % prognozy ustalonej w planie skuteczności działania na ten rok n, całą kwotę przychodów utraconych przez daną(-e) instytucję(-e) zapewniającą(-e) służby żeglugi powietrznej przekraczającą 10 % różnicy między faktycznymi jednostkami usługowymi a prognozą w odniesieniu do ustalonych kosztów określonych w planie skuteczności działania zalicza się na poczet stosownego wzrostu ustalonych kosztów nie wcześniej niż
w roku
n + 2.

Where, over a given year n, the actual number of service units is lower than 90 % of the forecast established in the performance plan for that year n, the full amount of the revenue loss incurred by the air navigation service provider(s) concerned in excess of 10 % of the difference between the actual service units and the forecast in respect of determined costs established in the performance plan shall result in a corresponding increase of the determined costs
starting
not earlier than
year
n+2.

...do ustalonych kosztów jest przekazywane użytkownikom przestrzeni powietrznej nie później niż
w roku
n+2.

...and the forecast with regard to determined costs shall be returned to airspace users no later than
in year
n+2.
Jeśli w danym roku n faktyczna liczba jednostek usługowych przekracza prognozę ustaloną na początku okresu odniesienia o ponad 2 %, co najmniej 70 % dodatkowych przychodów uzyskanych przez daną(-e) instytucję(-e) zapewniającą(-e) służby żeglugi powietrznej ponad 2 % różnicy między faktycznymi jednostkami usługowymi a prognozą w odniesieniu do ustalonych kosztów jest przekazywane użytkownikom przestrzeni powietrznej nie później niż
w roku
n+2.

Where, over a given year n, the actual number of service units exceeds the forecast established at the beginning of the reference period by more than 2 %, a minimum of 70 % of the additional revenue obtained by the air navigation service provider(s) concerned in excess of 2 % of the difference between the actual service units and the forecast with regard to determined costs shall be returned to airspace users no later than
in year
n+2.

...w planie skuteczności działania zalicza się na poczet stosownej obniżki ustalonych kosztów
w roku
n + 2.

...in the performance plan shall result in a corresponding reduction of the determined costs of
year
n+2.
Jeśli w danym roku n faktyczna liczba jednostek usługowych przekracza prognozę ustaloną w planie skuteczności działania na ten rok n o ponad 2 %, co najmniej 70 % dodatkowych przychodów uzyskanych przez daną(-e) instytucję(-e) zapewniającą(-e) służby żeglugi powietrznej przekraczających 2 % różnicy między faktycznymi jednostkami usługowymi a prognozą w odniesieniu do ustalonych kosztów określonych w planie skuteczności działania zalicza się na poczet stosownej obniżki ustalonych kosztów
w roku
n + 2.

Where, over a given year n, the actual number of service units exceeds the forecast established in the performance plan for that year n by more than 2 %, a minimum of 70 % of the additional revenue obtained by the air navigation service provider(s) concerned in excess of 2 % of the difference between the actual service units and the forecast in respect of determined costs established in the performance plan shall result in a corresponding reduction of the determined costs of
year
n+2.

...działania zalicza się na poczet stosownego wzrostu ustalonych kosztów nie wcześniej niż
w roku
n + 2.

...in the performance plan shall result in a corresponding increase of the determined costs
starting
not earlier than
year
n+2.
Jeśli w danym roku n faktyczna liczba jednostek usługowych znajduje się poniżej prognozy ustalonej w planie skuteczności działania na ten rok n o ponad 2 %, co najmniej 70 % przychodów utraconych przez daną(-e) instytucję(-e) zapewniającą(-e) służby żeglugi powietrznej przekraczających 2 % różnicy między faktycznymi jednostkami usługowymi a prognozą w odniesieniu do ustalonych kosztów określonych w planie skuteczności działania zalicza się na poczet stosownego wzrostu ustalonych kosztów nie wcześniej niż
w roku
n + 2.

Where, over a given year n, the actual number of service units falls below the forecast established in the performance plan for that year n by more than 2 %, a maximum of 70 % of the revenue loss incurred by the air navigation service provider(s) concerned in excess of 2 % of the difference between the actual service units and the forecast in respect of determined costs established in the performance plan shall result in a corresponding increase of the determined costs
starting
not earlier than
year
n+2.

...finansową w roku N kwoty przeniesionej na rok budżetowy N, zamiast zwracać ją rolnikom objętym nią
w roku
N–1.

...N to farmers subject to financial discipline in year N instead of to farmers who are subject to it
in year
N-1.
Aby uniknąć nałożenia na administracje krajowe nadmiernych obciążeń administracyjnych, należy przewidzieć odstępstwo od art. 169 ust. 3 akapit czwarty rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012, umożliwiając administracjom krajowym zwrot na rzecz rolników objętych dyscypliną finansową w roku N kwoty przeniesionej na rok budżetowy N, zamiast zwracać ją rolnikom objętym nią
w roku
N–1.

In order to avoid an excessive administrative burden for national administrations, a derogation from the fourth subparagraph of Article 169(3) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 should be provided for, allowing the national administrations to reimburse the amount carried over to financial year N to farmers subject to financial discipline in year N instead of to farmers who are subject to it
in year
N-1.

...energia elektryczna pochodząca ze wszystkich elektrowni wodnych państwa członkowskiego
w roku
N, dla celów obliczeniowych,

normalised electricity generated by all hydropower plants of the Member State
in year
N, for accounting purposes;
znormalizowana energia elektryczna pochodząca ze wszystkich elektrowni wodnych państwa członkowskiego
w roku
N, dla celów obliczeniowych,

normalised electricity generated by all hydropower plants of the Member State
in year
N, for accounting purposes;

...nadwyżki operacyjnej za rok N – 1, która ma być zwrócona do budżetu Komisji w późniejszym okresie
w roku
N w celu uzupełnienia dostępnych już informacji dotyczących nadwyżki z roku N – 2.

...the operating surplus from the year N – 1, which is to be returned to the Community budget later
in year
N, in order to complete the information already available concerning the surplus of the year
Eurojust przedstawi najpóźniej do dnia 31 marca roku N szacunki dotyczące nadwyżki operacyjnej za rok N – 1, która ma być zwrócona do budżetu Komisji w późniejszym okresie
w roku
N w celu uzupełnienia dostępnych już informacji dotyczących nadwyżki z roku N – 2.

Eurojust shall provide, by 31 March of the year N at the latest, an estimate of the operating surplus from the year N – 1, which is to be returned to the Community budget later
in year
N, in order to complete the information already available concerning the surplus of the year N – 2.

...dotyczące nadwyżki operacyjnej z roku N-1, która powinna zostać zwrócona do budżetu Wspólnoty
w roku
N, w celu uzupełnienia dostępnych już informacji dotyczących nadwyżki z roku N-2.

...of the operating surplus from the year N-1, which is to be returned to the Community budget later
in year
N, in order to complete the information already available concerning the surplus of the...
„Organy Wspólnoty przedstawią najpóźniej do dnia 31 marca roku n szacunki dotyczące nadwyżki operacyjnej z roku N-1, która powinna zostać zwrócona do budżetu Wspólnoty
w roku
N, w celu uzupełnienia dostępnych już informacji dotyczących nadwyżki z roku N-2.

‘The Community bodies shall provide, by 31 March of the year n at the latest, an estimate of the operating surplus from the year N-1, which is to be returned to the Community budget later
in year
N, in order to complete the information already available concerning the surplus of the year N-2.

...wyniku budżetowego z roku N–1, który powinien zostać zwrócony do budżetu w późniejszym okresie
w roku
N, w celu uzupełnienia dostępnych już informacji dotyczących wyniku budżetu z roku N–2.

...an estimate of the budget result from the year N–1, which is to be returned to the budget later
in year
N, in order to complete the information already available concerning the budget result of th
Organ Unii przedstawia najpóźniej do dnia 31 stycznia roku N szacunki dotyczące wyniku budżetowego z roku N–1, który powinien zostać zwrócony do budżetu w późniejszym okresie
w roku
N, w celu uzupełnienia dostępnych już informacji dotyczących wyniku budżetu z roku N–2.

The Union body shall provide, no later than 31 January of the year N at the latest, an estimate of the budget result from the year N–1, which is to be returned to the budget later
in year
N, in order to complete the information already available concerning the budget result of the year N–2.

Kwota środków na zobowiązania do ponownego udostępnienia
w roku
n w żadnym przypadku nie przekracza 25 % całkowitej kwoty umorzonych środków w tej samej linii budżetowej w roku n - 1.

The amount of commitment appropriations to be made available again in
year
n shall in no case exceed 25 % of the total amount decommitted on the same budget line in year n – 1.
Kwota środków na zobowiązania do ponownego udostępnienia
w roku
n w żadnym przypadku nie przekracza 25 % całkowitej kwoty umorzonych środków w tej samej linii budżetowej w roku n - 1.

The amount of commitment appropriations to be made available again in
year
n shall in no case exceed 25 % of the total amount decommitted on the same budget line in year n – 1.

...od faktycznego poziomu skuteczności działania instytucji zapewniającej służby żeglugi powietrznej
w roku
n w odniesieniu do stosownego docelowego parametru;

...according to the actual performance level of the air navigation service provider in
year
n against the relevant target;
stawka jednostkowa dla roku n + 2 zostaje dostosowana tak, aby przewidywać premię za przekroczenie lub karę za nieosiągnięcie w zależności od faktycznego poziomu skuteczności działania instytucji zapewniającej służby żeglugi powietrznej
w roku
n w odniesieniu do stosownego docelowego parametru;

the unit rate of year n+2 shall be adjusted to provide for a bonus for exceeding or penalty for under-achievement according to the actual performance level of the air navigation service provider in
year
n against the relevant target;

...że w przypadku agencji finansowanych w całości z budżetu Unii Europejskiej nadwyżka wygenerowana
w roku
n powinna zostać wyraźnie odliczona z dotacji unijnej na rok n + 1;

...that, for the Agencies fully financed from the budget of the European Union, the surplus generated
in year
n should be clearly deducted from the Union subsidy for year n + 1;
przypomina, że budżet agencji musi być zrównoważony; podkreśla, że niektóre agencje dzięki swej działalności generują zyski, co czasami powoduje powstanie nadwyżki; jest zdania, że w przypadku agencji finansowanych w całości z budżetu Unii Europejskiej nadwyżka wygenerowana
w roku
n powinna zostać wyraźnie odliczona z dotacji unijnej na rok n + 1;

Recalls that the budget of the Agencies must be balanced; underlines that some Agencies generate profits through their activities, which sometimes lead to a surplus; is of the opinion that, for the Agencies fully financed from the budget of the European Union, the surplus generated
in year
n should be clearly deducted from the Union subsidy for year n + 1;

Do celów obliczenia współczynników standardowej produkcji dla badania struktury gospodarstw rolnych
w roku
N, „okres referencyjny” oznacza rok N-3 obejmujący pięć kolejnych lat od roku N-5 do roku...

For the purposes of calculating standard outputs for the farm structure survey for
year
N, ‘reference period’ shall mean the year N-3 covering the five successive years from year N-5 to year N-1.
Do celów obliczenia współczynników standardowej produkcji dla badania struktury gospodarstw rolnych
w roku
N, „okres referencyjny” oznacza rok N-3 obejmujący pięć kolejnych lat od roku N-5 do roku N-1.

For the purposes of calculating standard outputs for the farm structure survey for
year
N, ‘reference period’ shall mean the year N-3 covering the five successive years from year N-5 to year N-1.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich